Slovenian version / English version
Linux 1.1.2 različica
Windows 1.1.2 različica
Mac OS X 1.1.2 različica
Linux 1.1.1 različica
Windows 1.1.1 različica
Linux 1.1.0 različica
Windows 1.1.0 različica
Linux 1.0.2 različica
Windows 1.0.2 različica
Komentar k izdaji 03
Linux različica in knjižnici libgcc_s.so.1 in libstdc++.so.5
Windows različica in knjižnica dbtools2.dll
Slovarji za črkovanje in deljenje besed. Od druge izdaje dalje so slovarji za črkovanje in deljenje besed že vključeni v namestitvenem paketu.
Skripte za generiranje PO datotek iz izvornih datotek OpenOffice.org in obratno. Potreba po skriptih se je pokazala, ker OpenOffice.org ne ponuja nobenega orodja za prevajanje sporočil znotraj OpenOffice.org zato smo se odločili za uporabo gettext sistema. Navodila za uporabo najdete v priloženi README datoteki.
oo2po-1.2.tgz. Zadnja verzija (od 18.06.2003).
oo2po-1.1.tgz. Zadnja verzija (od 20.05.2003).
oo2po-1.0a.tgz. Stara verzija (od 11.03.2003).
oo2po.zip.Tomaž Gregorec je napisal programček za prevajanje besedilnih sporočil pomoči. Zaenkrat deluje pod Windowsi. HelpTranslator in potrebna knjižnica.
Slovar je prvi korak pri prevajanju OpenOffice.org. To je spisek približno 7.000 besed in besednih zvez, ki se najpogosteje pojavljajo znotraj OpenOffice.org. Datoteka je v CSV obliki v kodnem naboru ISO8859-2. Prvi stolpec je beseda v angleškem jeziku, drugi stolpec pa prevod.
Slovenian version / English version